Mi juguete
favorito
desde el colectivo docente
Propósito
- Que el colectivo docente reconozca que, a partir del tema de “los juguetes”, se promueve la descripción tanto oral como escrita en lengua materna y segunda lengua, cuidando que sus alumnos y alumnas expresen características y gustos.
Materiales
- Ficheros de actividades didácticas, Español, de 1° a 4° grados
- Diario del profesor, papel bond, cinta adhesiva
Actividades
- Inicien leyendo el registro de clase elaborado durante la aplicación de la estrategia didáctica anterior. Comenten qué condiciones permitieron la producción de textos en lengua materna y segunda lengua.
- Compartan sus respuestas a las preguntas planteadas en la sección Recuperando la experiencia, registrando sus opiniones. Incorporen las observaciones o sugerencias en el desarrollo de esta ficha.
- Reúnase en círculo, cada maestro y maestra dibuje y comente el juguete que más le gustó en su infancia.
- Presenten sus dibujos al colectivo. Comenten por qué les gusta ese juguete y clasifiquen los dibujos de acuerdo a sus características. Formen equipos pequeños.
- Escriban en tarjetas el nombre del juguete en la lengua materna de su alumnado. Si tienen dificultades en la manera de escribirlo, pueden preguntarle a las personas de la comunidad.
- Reflexionen en colectivo sobre cuál es la lengua materna de su alumnado y si alguna predomina en el grupo. Con esta información, decidan en qué lengua iniciarán las actividades en el aula.
- Realicen en equipos una descripción oral y escrita de su juguete favorito en la lengua materna de su alumnado, con la finalidad de tener un referente más cercano. Si no están seguros de cómo se escriben algunas palabras en lengua indígena, coméntelo con sus compañeros.
- Intercambien sus descripciones escritas, para que sus compañeros sugieran correcciones que ayuden a mejorar el texto.
- Reúnanse por ciclos escolares y elaboren algunas preguntas sobre el texto elegido. Aquí les sugerimos algunas:
- ¿Qué hacen?
- ¿De qué material están hechos?
- ¿Cómo se juega con ellos?
- Un compañero lea en voz alta la sección Desde el aula. Reúnanse por ciclos y revisen las fichas 30 “Mi personaje favorito”, del fichero de primer grado, español, la ficha 35 “Mi juego favorito”, del fichero de segundo grado, la ficha 59 de tercer grado “Mi lugar favorito”, y la ficha 57 “Descubrir y describir”, del fichero de cuarto grado de español. Si lo creen pertinente, realicen adecuaciones a la estrategia, de acuerdo al grado y ciclo escolar que atienden, centrando la atención en la escritura. Presenten al colectivo las modificaciones.
- Valoren si es pertinente el siguiente texto respecto de los juegos tradicionales, para leerlo a niños y niñas al inicio del trabajo con la segunda lengua.
En todas las épocas ha habido juguetes, objetos grandes o pequeños, con los que los niños han jugado. En nuestro país existen diferentes tipos, entre los que destacan los juguetes populares tradicionales hechos por artesanos.
(...) Así, entre los juguetes más tradicionales de diferentes culturas se señalan las pelotas, los caballitos, las muñecas, los columpios, las sonajas, los silbatos, los trompos, las pirinolas y los animalitos hechos con diferentes materiales.
sep-dgei, La enseñanza del español a niños hablantes de lenguas indígenas. Nivel superior parte II, México, sep, 1994, p. 17.
Kuaiyo da kuiya iyo da nnandiñuu siki, kuvi da kanu axi da luli a siki da kuachi. Ñuu koyoo iyu nani nandiñu, da ke´o nuu yavi jida sa´a ñivi ñuu savi.
Kue´e da nandiñu siki tanuu ñuu, kuvida tiluu da kiti kuachi da yikikuachi, da jiko, da skaxi, da tutu da yutun skatie´e, axi da nandiñu sa´ada jinani nandiño.
Ve´e sikua´a a ne´e ñuu koyo: axin´edatu´ u to´o a dakuachi ka´a tu´un ñuu savi.
Ve´, silkuda´a ñuu koyo kuiya kumixiko uxi kumi na´a tutu xa´un uvi.
Adaptación a la lengua mixteca por el Profr. Fidel Modesto López López.
Santa María Yucuihty, Tlaxiaco, Oaxaca.
- Recuerden establecer una fecha próxima para la aplicación de la estrategia. Registren el desarrollo de la clase en el diario del profesor. Tengan presente la reflexión sobre el apartado Recuperando la experiencia